| 1. | Why are you letting me go? Pourquoi les ai-je laisser partir ? |
| 2. | Wok must let her go. Berk se résout à la laisser partir. |
| 3. | She won’t let him off that easy. Cependant cette dernière ne compte pas le laisser partir si facilement. |
| 4. | It's hard to let go of something you care about so much. C'est dur de laisser partir quelqu'un auquel on tient tant. |
| 5. | In fact, she intends to retire to France with Amah. C'est pourquoi elle accepte de la laisser partir en France avec les Yamada. |
| 6. | She then forces the Rebeccas to let them go, in exchange for the virus. Elle oblige alors les Rebecca à les laisser partir, en échange du virus. |
| 7. | Alma wants to learn more about them but Leka is reluctant to talk. Clarke demande à retourner à Arkadia pour discuter mais Lexa refuse de la laisser partir. |
| 8. | She asks her husband to let her leave but he takes her car keys. Elle demande à son mari de la laisser partir, mais il prend ses clés de voiture. |
| 9. | The support she might have expected from a grateful Pope was thus denied. Marie refusa de le laisser partir : le soutien qu'elle aurait pu espérer d'un pape reconnaissant s'évanouissait. |
| 10. | It seems that Liautard was too attached to his daughter to let her leave without him. Il semble que Liautard était trop lié à sa fille pour la laisser partir sans lui. |